Titullohet “Porta e ferrit” dhe është videoloja më e re me karakter edukativ që çon në zbulimin e këngës së parë të Ferrit të Komedisë Hyjnore të Dante Alighierit. Përmes simulimit dhe strukturave narrative pjesëmarrëse, është e mundur që të kombinohet kënaqësia e lojës dhe të mësuarit së bashku me shijimin e përmbajtjes kulturore.
Skena fillestare e vjershës së Dantes merr formë në një mënyrë inovative përmes projektit të lindur nga partneriteti midis kompanisë italiane ‘Beyond the Gate’ dhe ‘Collegio San Carlo’ në Milano me titull “Porta e Ferrit”, një eksperiencë e realitetit virtual frymëzuar nga kënga e parë e poezisë së Dantes.
Një mënyrë ndryshe dhe e bukur që të rinjtë të lidhen me botën letrare në përgjithësi dhe sidomos me babain e gjuhës italiane. Pothuajse 700 vjet pas vdekjes së Dante Alighieri, përdoruesit e “Porta e Ferrit” do ta gjejnë veten duke ecur në pyllin e errët, duke bërë rrugën e tyre nëpër vende të errëta dhe të padurueshme, në mënyrën danteske.
Natyrisht është vetëm kapitulli i parë i kësaj videogame të veçantë, që është një lojë elektronike që përmes simulimit dhe strukturave narrative ndërthur kënaqësinë e lojës dhe të mësuarit me përdorimin e përmbajtjeve kulturore. Një bashkëpunim i tillë do të vazhdojë gjithashtu për Këngët e Purgatorit dhe Parajsës me tregime të reja në realitetin virtual. Në këtë kapitull të parë, të shoqëruar nga udhëzuesi Virgjil, lojtari do të shkojë në pyllin e errët përballë panaireve dhe do të arrijë te dera e ferrit, duke ndjekur këndvështrimin e Dantes.
Loja është zhvilluar në sinergji midis një eksperti dantist dhe figurave të specializuara në fushën e inovacionit digjital, duke filluar nga hyrja në Ferrin e Dantes ku pas disa pyetjeve mbi poezinë e Dantes, caktohet një rezultat përfundimtar i llogaritur në bazë të kohës së marrë për të arritur në Portën e Ferrit, objektet e gjetura gjatë rrugës dhe përgjigjet e pyetjeve përfundimtare.
“Ferri” i Dantes
Komedia Hyjnore është vepra madhore e poetit dhe shkrimtarit italian, Dante Alighieri, e cilësuar si një vepër kyç në letërsinë italiane dhe perëndimore.
Vepra paraqet një alegori epike të shpirtit njerëzor dhe një monument ku Dantja ngriti me anë të fantazisë së tij mbretërinë e botës së përtejme. Pra, është një përshkrim i udhëtimit fantastik të autorit nëpër tri mbretëri të përjetshme: Ferr, Purgator dhe Parajsë.
Gjatë këtij udhëtimi imagjinar, që ka zgjatur vetëm 24 orë, Dantja provoi të përshkruajë gjendjen e shpirtit të njeriut pas vdekjes. Shtegtimet nëpër rrugë të llahtarshme, me plot vajtime, dhimbje, pendime, dyshime e gëzime, përfshijnë një botë me njerëz të të gjitha kohërave dhe të të gjitha shtresave. Udhëheqësi i tij nëpër Ferr është Virgjili, i cili do ta shoqërojë më tej edhe në Purgator.
Tre janë mëkatet kryesore që ndëshkohen në Ferr: mospërmbajtja, dhuna dhe mashtrimi. Sipas Dantes, Ferri është vendi i ndëshkimit të çdo dhune, e cila mund të ushtrohet ndaj Krijuesit, të afërmve dhe vetvetes.
“Ferri” i Dante Aligherit ka ardhur edhe në shqip nga përkthyesit Pashko Gjeçi dhe Mark Ndoja.
Përkthimi i parë i plotë i Komedisë, i cili gjithashtu ndjek rimën e Dantes në tërësi të veprës, u bë nga Pashko Gjeçi dhe u botua në Tiranë nga shtëpia botuese “Naim Frashëri” në vitin 1960. Ai është botuar edhe në Prishtinë në vitin 1981 nga shtëpia botuese “Rilindja”.
Ndërsa Mark Ndoja, një klasicist, e përfundoi përkthimin e Komedisë në vitet gjashtëdhjetë, por për herë të parë ai përkthim u botua pas vdekjes së tij në vitin 1998 nga shtëpia botuese “Dituria” në Tiranë.
Në vitin 2018 në Tiranë u botua nga Instituti i Studimit të Krimeve dhe Pasojave të Komunizmit (ISKK) një përkthim i Ferrit nga Hektor Shënepremte (1921-1997), një poet i persekutuar gjatë kohës së komunizmit.
Copyright © Gazeta “Si”
Të gjitha të drejtat e këtij materiali janë pronë ekskluzive dhe e patjetërsueshme e Gazetës “Si”, sipas Ligjit Nr.35/2016 “Për të drejtat e autorit dhe të drejtat e tjera të lidhura me to”. Ndalohet kategorikisht kopjimi, publikimi, shpërndarja, tjetërsimi etj, pa autorizimin e Gazetës “Si”, në të kundërt çdo shkelës do mbajë përgjegjësi sipas nenit 179 të Ligjit 35/2016.