E pasionuar, e torturuar, por edhe jashtëzakonisht e lirë, Alda Merini na mësoi se një buzëqeshje ndonjëherë mund të na shpëtojë nga stuhia e jetës.
Alda Merini është një poete, një grua që nuk mund të përshkruhet me pak fjalë. Poetika e saj është kaq e gjerë, e thellë, intime, aq shumë, saqë ka arritur të tregojë për dashurinë, të qenit një grua, për burrat, për qytetin e saj, për çmendurinë. Gjithmonë e pazakontë, larg nga dëshira për t’u burgosur nga etiketat dhe çdo status shoqëror, Alda Merini ka vendosur të jetë e lirë. Ndoshta kjo është dhurata më e bukur që poezitë na kanë lënë: dëshira për liri. Por edhe aftësia për të parë përtej pengesave të jetës për të kuptuar bukurinë e vetë jetës. Me poezinë “Buzëqesh”, Alda Merini fton gratë të përballen me jetën dhe vështirësitë që na paraqiten para nesh me një buzëqeshje. Sepse gjeste të vogla, si një buzëqeshje, mund të shkaktojnë një rreth të virtytshëm veprimesh dhe, me një efekt flutur, rrezatojnë gëzim dhe dritë edhe për ata që janë larg nesh. Sepse një buzëqeshje, siç shkruan Alda Merini, mund të bëhet “dritë për marinarët e humbur”.
Buzëqesh
Buzëqesh grua
Buzëqeshi gjithmonë jetës
Edhe pse ajo nuk të buzëqesh
Buzëqeshu dashurive të përfunduara
Buzëqeshu dhimbjeve të tua
Buzëqesh gjithsesi
Buzëqeshja jote do të jetë
Dritë për rrugën tënde
Dritë për marinarët e humbur
Buzëqeshja jote do të jetë
Një puthje nga nëna
Një rrahje krahësh
Një rreze dielli për të gjithë.
Alda Merini, një jetë e shënuar nga dhimbja
Alda Merini (1931-2009) ishte një poete dhe shkrimtare italiane, një nga autoret më të torturuara në skenën italiane në njëqind vitet e fundit dhe më gjerë. Merini bëri debutimin e saj të parë në një moshë shumë të re, vetëm 15 vjeç, nën drejtimin e Giacinto Spagnoletti që zbuloi talentin e saj artistik.
Më 1947 ajo u internua për herë të parë në një klinikë, pasi takoi “hijet e para të mendjes së saj”. Prej atëherë jeta e saj e gjatë karakterizohej nga spitalet te shtëpitë e pleqve, nga periudha vetmie dhe heshtjeje. Me gjithë vështirësitë mendore, Merini ka arritur t’u lërë pasardhësve të saj një prodhimtari të fortë dhe të pasur. Jo vetëm vargje, por edhe aforizma dhe libra në prozë.
Marrë nga Libreriamo. Përshtati në shqip: Gazeta "Si"
Copyright © Gazeta "Si"
Të gjitha të drejtat e këtij materiali janë pronë ekskluzive dhe e patjetërsueshme e Gazetës “Si”, sipas Ligjit Nr.35/2016 “Për të drejtat e autorit dhe të drejtat e tjera të lidhura me to”. Ndalohet kategorikisht kopjimi, publikimi, shpërndarja, tjetërsimi etj, pa autorizimin e Gazetës "Si", në të kundërt çdo shkelës do mbajë përgjegjësi sipas nenit 179 të Ligjit 35/2016.
Copyright © Gazeta “Si”
Të gjitha të drejtat e këtij materiali janë pronë ekskluzive dhe e patjetërsueshme e Gazetës “Si”, sipas Ligjit Nr.35/2016 “Për të drejtat e autorit dhe të drejtat e tjera të lidhura me to”. Ndalohet kategorikisht kopjimi, publikimi, shpërndarja, tjetërsimi etj, pa autorizimin e Gazetës “Si”, në të kundërt çdo shkelës do mbajë përgjegjësi sipas nenit 179 të Ligjit 35/2016.