Ushqim

Italianët të indinjuar me kuzhinierët e huaj për recetën e karbonarës

“Sekreti për një karbonarë të mirë ka të bëjë më shumë me ata përbërës që nuk përfshini sesa me ato që përfshini”, tha gazetarja dhe ekspertja e karbonarës Eleonora Cozzella të martën.

Ajo foli në fillimin e “CarbonaraDay”, një maratonë që bëhet një herë në vit në internet me temë karbonarën të organizuar nga Shoqata e Prodhuesve të Makaronave në Itali.

Ajo thotë se shumë kuzhinierë italianë janë të indinjuar me kuzhinierët e huaj pasi ato po shtojnë përbërës ose i ndryshojnë me ato që janë dhe shumë prej tyre thonë se çdo gjë që devijon nga receta klasike nuk duhet të quhet karbonara.

Këto reagime të ashpra vijnë pasi në fillim të këtij viti New York Times paraqiti një recetë “Tomato Carbonara” e cila përfshinte domate bashkë me vezë dhe zëvendësoi pançetën e derrit me proshutë si dhe i shtoi parmixhano në vend të pecorinos.

Coldiretti, një shoqatë bujqësore, e quajti recetën e gazetës amerikane “një artikull shqetësues dhe një deformim të pjatës prestigjioze nga tradita italiane” dhe u ankua se karbonara ishte “një nga recetat më të ‘shpërfytyruara’ italiane”.

Kjo pjatë u bë për herë të parë në Romë drejt fundit të Luftës së Dytë Botërore.

Një zëdhënës i shoqatës së prodhuesve të makaronave, Matteo de Angelis, tha se disa receta të vjetra italiane për karbonaran, nga vitet 1950, përfshinin përbërës të tillë si hudhra dhe djathi gruyere.

Cozzella tha se ajo “nuk skandalizohet kurrë” nga mënyrat se si gatuhet karbonara por ka disa versione që janë një përshtatje me botën e ka disa të tjera që janë më shumë një fyerje.

“Gjëja e rëndësishme është të mos kalosh kurrë kufirin dhe të humbë ideja e pjatës”, thotë ajo.


Copyright © Gazeta “Si”


Më Shumë